Central Asian
Economic Review

Отправить заявку

Правила технического оформления

Принимаются материалы на казахском, русском, английском языках. В одном номере журнала автор не может опубликовать 2 статьи, включая соавторство.

Научная статья объемом от 12 до 16 страниц представляются в редакцию через систему подачу статей на сайте журнала. К статье необходимо приложить экспертное заключение о возможности опубликования статьи в открытой печати.

В верхнем левом углу указывается код МРНТИ. На следующей строке представляется код по JEL классификации.

Через одну строку по центру заглавными буквами, полужирным шрифтом дается название работы.

Через одну строку представляется ФИО автора(-ов) (полностью), а также ученая степень и ученое звание, далее - полное наименование организации, город, страна – все полужирным шрифтом, без использования полиграфических средств

Через одну строку после названия печатается аннотация (abstract), включающая:

Цель исследования -

Методологию исследования - описание применяемых методов исследования

Оригинальность/ценность работы -

Результаты исследования -

Ключевые слова -

Каждый пункт включает в себя 3-4 предложения и представляется с абзаца на новой строке.

Название работы, сведения об авторе(ах) и аннотация приводятся на двух языках: первый вариант – на английском, второй – ниже, на языке публикуемого материала (казахский, русский). В случае, если статья на английском языке, то вышеописанная информация приводится только на английском языке.

Через одну строку после аннотации дается основной текст. Основной текст желательно разделить на введение, основную часть исследования, результаты исследования и полученные выводы/результаты.

В конце статьи приводится список литературы (библиографический список) в соответствии со ссылками в тексте. Библиографический список в обязательном порядке должен составлять не менее 15 источников, 30% из которых - источники из международных баз данных. Список литературы представляется в двух вариантах: первый - на языке источника материала, вне зависимости от языка публикуемой статьи (в соответствии с ГОСТ 7.1-2003); второй - на английском языке. Английский вариант списка литературы представляется не как прямой перевод, а транслитерируется с использованием конвертера текста из кириллицу в латиницу - транслит, стандарт BSI.

Рукопись должна содержать краткое резюме, публикуемое на трех языках - русском, казахском, английском. Резюме помещают после списка литературы. 

Шрифт рукописи: Times New Roman. Размеры: 14 пт. Абзац: 1,25 см. Выравнивание - по ширине. Межстрочный интервал - одинарный. Параметры страниц: верхнее и нижнее – 2 см, правое – 1 см, левое – 3 см. Файл в формате Microsoft Word.

Формулы

При создании формул рекомендуется использование Microsoft Equations 1.0-3.0 – работа с формулами с помощью команды Вставка – Формула.

Размеры формулы не должны превышать по ширине 16 cм, а по высоте – 24 cм. Шрифт: Times New Roman, 14 pt. 

Нумерация формул сквозная по всему тексту. Основной текст статьи отделяется от формулы одним пробелом до и после ее представления. Нумерация формул ставиться по правому краю, в то время как формула располагается по центру. Все переменные необходимо расшифровывать.

                                  (1)

где, уi - значение переменной у в момент времени i;

хi - значение переменной х в момент времени i;

µi – значение переменной µ в момент времени i;

αk, βk – коэффициенты при x и y;

εi - значение свободного коэффициента в момент времени i;

k - временная задержка.

Рисунки, таблицы

Нумерация таблиц / рисунков сквозная по всему тексту. Рисунки нумеруются отдельно от таблиц.

Сокращения в тексте "рис." и "табл." не приветствуются, необходимо набирать слово полностью и через пробел ставить цифру (На рисунке 1 представлены данные...; см. таблицу 1). 

Рисунки

Размер рисунка не должен превышать по ширине 16 см; по высоте 24 см. Надписи на рисунках – 9 пт. Обязательна ссылка на рисунок в тексте.

Название рисунка размещают под рисунком (по центру) в виде Times New Roman 14pt.

                                           

Рисунок 1 - Приток и запасы ИПИ в Казахстане

Примечания. Все сокращения и аббревиатуры обязательно поясняются в примечаниях. Заголовок – "Примечания" или же расписываются в тексте.

(Примечания. ИПИ – иностранные прямые инвестиции; иностранные прямые инвестиции (далее - ИПИ)).

Таблицы

При создании таблицы рекомендуется использовать возможности Word или Excel. Не используются таблицы, набранные вручную (с помощью большого числа пробелов, без использования ячеек).

Оформление таблиц – подпись над таблицей с начала строки без абзаца (Times New Roman 14pt, пояснительные данные к таблице – 12 pt). После номера таблица ставиться точка, название таблицы – с заглавной буквы.

Таблица 1. Название...

Примечания даются под таблицей.

Обязательно указывают единицы измерения показателей. Общая для всех числовых данных единица измерения приводится в названии таблицы. На последней объединенной строке таблицы в обязательном порядке указывается источник данных для таблицы по следующей схеме – Примечание - составлено авторами на основе [6].

Таблица 1. Показатели исполнения бюджета в среднесрочной перспективе

Наименование статьи бюджета

Утвержденный показатель (долл.)

Фактический показатель

(долл.)

Отношение пункта 4 к пункту 3 (%)

1

2

3

4

5

1

Доходы, в том числе:

10 738 973 554

13 175 302 900

22.68

-

налоговые поступления

7 218 206 719

9 145 100 500

26.69

-

неналоговые поступления

174 459 242

379 170 300

117.34

-

поступления от продажи основного капитала

68 992 509

146 432 200

112.24

-

поступления трансфертов

3 277 315 084

3 504 600 000

6.93

2

Затраты

11 192 070 873

13 627 259 900

21.75

3

Чистое бюджетное кредитование

226 039 805

118 737 900

- 47.47

4

Сальдо по операциям с финансовыми активами

967 995 696

1 017 880 400

5.15

5

Дефицит

- 1 647 132 820

- 1 588 575 300

- 3.55

Примечание – составлено авторами на основе [6]

Особо важные и громоздкие таблицы можно дать в качестве приложения – после основного текста статьи.

Вводимые в тексте сокращения и аббревиатуры (названия организаций, методик, переменных и т.д.) в обязательном порядке определяются при первом употреблении в тексте, например, Валовой внутренний продукт (ВВП).

При представлении статьи в редакцию просьба ознакомится со всеми требованиями и рекомендациями, разработанными редакторами для авторов.